• Facebook
  • אודות
  • למה דווקא אני?
  • התמחות ושירותים נלווים
  • הספרים שלי
  • קישורים
  • מאמרים
    • איך לקבוע את מחיר העריכה
    • בשום פנים ואופן לא לערוך בחינם
    • על חשיבותה של לוקליזציה בעריכת תרגום
    • הטנגו הסוער שבין כותב לעורך
    • איך לתמחר כתיבה ועריכת טקסט לסוגיהם ?
    • למה אני חייבת ללדת מילים וסיפורים מתוך הבלוג שלי: חייבת ללדת סיפורים
    • "נו מה יהיה עם האינגלוזים?"
    • "עורך… אוהב עריכה?"
    • הפסיכולוגיה של עריכת הטקסט
  • ממליצים
  • צור קשר
  • אודות
  • למה דווקא אני?
  • התמחות ושירותים נלווים
  • הספרים שלי
  • קישורים
  • מאמרים
    • איך לקבוע את מחיר העריכה
    • בשום פנים ואופן לא לערוך בחינם
    • על חשיבותה של לוקליזציה בעריכת תרגום
    • הטנגו הסוער שבין כותב לעורך
    • איך לתמחר כתיבה ועריכת טקסט לסוגיהם ?
    • למה אני חייבת ללדת מילים וסיפורים מתוך הבלוג שלי: חייבת ללדת סיפורים
    • "נו מה יהיה עם האינגלוזים?"
    • "עורך… אוהב עריכה?"
    • הפסיכולוגיה של עריכת הטקסט
  • ממליצים
  • צור קשר
  • אודות
  • למה דווקא אני?
  • התמחות ושירותים נלווים
  • הספרים שלי
  • קישורים
  • מאמרים
    • איך לקבוע את מחיר העריכה
    • בשום פנים ואופן לא לערוך בחינם
    • על חשיבותה של לוקליזציה בעריכת תרגום
    • הטנגו הסוער שבין כותב לעורך
    • איך לתמחר כתיבה ועריכת טקסט לסוגיהם ?
    • למה אני חייבת ללדת מילים וסיפורים מתוך הבלוג שלי: חייבת ללדת סיפורים
    • "נו מה יהיה עם האינגלוזים?"
    • "עורך… אוהב עריכה?"
    • הפסיכולוגיה של עריכת הטקסט
  • ממליצים
  • צור קשר
  • אודות
  • למה דווקא אני?
  • התמחות ושירותים נלווים
  • הספרים שלי
  • קישורים
  • מאמרים
    • איך לקבוע את מחיר העריכה
    • בשום פנים ואופן לא לערוך בחינם
    • על חשיבותה של לוקליזציה בעריכת תרגום
    • הטנגו הסוער שבין כותב לעורך
    • איך לתמחר כתיבה ועריכת טקסט לסוגיהם ?
    • למה אני חייבת ללדת מילים וסיפורים מתוך הבלוג שלי: חייבת ללדת סיפורים
    • "נו מה יהיה עם האינגלוזים?"
    • "עורך… אוהב עריכה?"
    • הפסיכולוגיה של עריכת הטקסט
  • ממליצים
  • צור קשר
הפסיכולוגיה של עריכת הטקסט
ראשי » הפסיכולוגיה של עריכת הטקסט

הפסיכולוגיה של עריכת הטקסט

ראשית, יחס העורך כלפי הכותב.

הכותב, בין אם כתב מאמר, דיסרטציה או רומן, דבריו נכתבו בדם לבו. המילה, המשפט, הפסקאות, הסיפור הם בראש וראשונה שלו, וכמו כל דבר שלנו שאנו מתקשים להיפרד ממנו (מאז הילדות ועד היום, כמבוגרים), גם כאן, במילה הכתובה, קיים קושי של הכותב "להיפרד" מיצירתו. פרידה – במובן זה שמישהו אחר יאיר ויתקן לקויות מסוגים שונים, על מנת שהטקסט יהיה שלם יותר, חף מ"עשבים שוטים" ונקי מ"יבּליות".

כאן הופך העורך ללוליין, למומחה ב"הליכה על ביצים", שצריך לתמרן בין הצורך להיות שקוף, להתערב כמה שפחות בתוכן, לתקן רק מה שחייבים, לבין הצורך להעיר הערות, לשאול שאלות, וכן, לפעמים גם להתערב.

לא פעם זה עולה בוויכוחים ובכעס הדדי. כן, העיסוק הזה מעלה כעסים, תסכולים, פחדים, והעורך צריך להבין את חששו של הכותב לאבד מעצמיותו ברגע שהוא "מוסר את נפשו" למישהו אחר. ומעבר לגילוי ההבנה, עליו להרגיע, להיות קשוב לכוונותיו של הכותב, ובשום אופן לא לכפות את דעתו.

שנית, צריך העורך להבין את האפקט הפסיכולוגי של התיקונים שהוא מבצע.

אני זוכרת שפעם, עוד לפני שהייתי עורכת לשון, כתבתי טקסט (דוח בעבודה), וקולגה העיר הערות בעט אדומה, כך שהדוח המסכן שלי נראה אדום כדם. רתחתי אז מזעם ונעלבתי עד עמקי נשמתי. "איך הוא מעז, באיזו זכות!!!", חשבתי בלבי הדואב.

לכן, כשאני עורכת טקסט כלשהו, אני רואה בעיני רוחי את הסיטואציה הכואבת שחוויתי. אי לכך אני מביאה בפני הכותב שתי אופציות להתרשמות, דהיינו שני קבצים: האחד, "עקוב אחר שינויים", שבו הוא רואה את כל התוספות (בכחול) ההשמטות (באדום) וההערות (בלונים), והשני נקרא אצלי "הטקסט על נקי", דהיינו, צח כשלג, לאחר כל השינויים. ובטקסט הנלווה לקבצים אני תמיד רושמת: "מומלץ בחום לקרוא את הטקסט הנקי. אם יש השגות או שאלות, אז פנו לטקסט עם התיקונים. לרוב זה עובד נפלא. מבחינה פסיכולוגית הכותב רואה את השלם (אם כי המתוקן), ואז נמנעים ממנו הבלבול והחרדה שמשדר ה"בלגן" של התיקונים.

לסכום, לא די לו לעורך טוב שיהיה בקי ברזי השפה. הוא עובד עם בני אדם, עם יוצרים (רובם, אגב, בעלי אגו לא קטן), ולכן מן הדין שיהיה גם קצת פסיכולוג. זה בהחלט לא מזיק וגם…טוב לפרנסה.

עקבו אחריי
  • Facebook
חיפוש
אודות
שמי נטלי שוחט - "ערוך ומוכן": עורכת לשון, כותבת, מידענית (תואר שני), ארכיונאית (ארכיון צה"ל). נשואה+ 2, גרה במתן. בעלת ניסיון בעריכת ספרים כפרילנס (אילון הגרפולוג, נגיעות/הילה סידי, חזקה מהרוח/טל מאור ועוד), חוברות, קונטרסים, פליירים, עבודות אקדמיות ודיסרטציות, מאמרים ואתרי אינטרנט; כן עובדת עם הוצאת "קונטנטו דה סמריק".
ליצירת קשר
050-6291293
עקבו אחריי
  • Facebook
Theme by Pojo.me - WordPress Themes
Design by Elementor
גלילה לראש העמוד
דילוג לתוכן
פתח סרגל נגישות

כלי נגישות

  • הגדל טקסט
  • הקטן טקסט
  • גווני אפור
  • ניגודיות גבוהה
  • ניגודיות הפוכה
  • רקע בהיר
  • הדגשת קישורים
  • פונט קריא
  • איפוס